Texte 18.1.04
Projekte 2010 Gästebuch History Links Burundi
Zurück Home Nach oben Weiter

 

? (Choir) Go tell it on the mountain – Over the hills and ev’ry-where - Go tell it on the mountain, that Jesus Chris is born.

 (Solo) In the time of David, some call him a king, and if a child is true born, Lord Jesus will hear him sing.

 (All) Go tell it on the…

 (Solist) When I was a seeker, I sought both night and day, I ask the lord to help me, and he show me the way.

 (all) Go tell it on the…

 

In diesem Lied wird die primäre Botschaft von Weihnachten – Jesus Christus ist geboren – verkündet. Verkündet die Botschaft über alle Hügel und Berge!

 

(Choir) Shine your light – [on / on / in / through] me - Jesus

 (Solo) You are the morning star, my precious one. All mighty God You are, great things You’ve done, Through all eternity, I’ll give you praise. A brand new song I’ll sing, stand face to face. (Chor) Shine …

 (Solo) You are the Great I am, the King of Kings. Great rock of ages, my urge to sing. For all eternity, I will proclaim: You won the victory, I bless your name. (Choir)  Shine …

(Choir) Shine, shine, shine through me..

 

Jesus – lass Dein Licht scheinen – auf, an und durch mich. Du bist der Morgenstern. Allmächtiger Gott – grosse Dinge hast Du getan. Ich will Dich preisen in alle Ewigkeit. Ein neues Lied will ich Dir singen, von Angesicht zu Angesicht. Du bist „ich bin der ich bin“, der König der Könige. Fels der Generationen, mein Grund zu singen. In alle Ewigkeit will ich verkünden: Du hast den Sieg errungen – ich preise Deinen Namen.

 

? (Choir) Walk in the light, the beautiful light, come where the dew drops of mercy shine bright – shine all around us, by day and by night – Jesus the light of the world!

 

Glory to our wondrous King – Jesus, the light of the world!

He’s the reason why we sing: Jesus, the light of the world!

 

Walk in the light….

Geh in das Licht, das wunderschöne Licht, komm’ wo die Tautropfen der Gnade leuchten. Leuchte überall, bei Tag und Nacht – Jesus, das Licht der Welt. Ruhm unserem wunderbaren König – Jesus, das Licht der Welt. Er ist der Grund, weshalb wir singen: Jesus, das Licht der Welt.

 

(Choir) What can I say, what can I do, to prove the love, I feel for you Guide me, please show the way, be my companion day by day

 

Lord as I walk, keep me from wrong, And give me hope and keep me strong - Cause I’m lost and full of fears, In this world so full of tears

 

So in the dark the darkest night, Is know you’re there a guiding light

Oh lord don’t’ let me fall, Until the day I hear you call

 

When you are there to stand by me, The walls come tumbling down

I trust in thee ‘cause I can see, Your love is all around

 

So in the dark the darkest night, I know you’re there a guiding light

Oh lord don’t let me fall, Until the day I hear you call

 

Was kann ich sagen, was tun um Dir meine Liebe zu beweisen. Führe mich, zeige mir den Weg – sei mein Begleiter – Tag für Tag. // Herr während ich wandre, halte mich fern vom Falschen. Gib mir Hoffnung und halte mich stark. Ich fühle mich verloren und voll von Aengsten. In dieser Welt voll von Tränen. // In der dunkelsten Nacht weiss ich, Du bist da als führendes Licht. O Herr, lass mich nicht fallen bis zu dem Tag an dem du mich rufst. // Wenn Du bei mir bist können Mauern einstürzen. Ich vertrau’ auf Dich weil ich sehe – Deine Liebe ist überall. // In der dunkelsten ...

 

Vater unser der Du bist, geheiligt werde Dein Name, Dein Reich komme - Dein Wille gescheh’, in Ewigkeit Amen

 

Manchmal denk ich, die Himmel schweigen

Wenn wir uns vor dem Geld, dem König der Welt verneigen

Doch die Himmel haben ihren eigenen Sound

Nur in der Stille, in Deinem Herzen werden sie laut

Und plötzlich seh’ ich mit Kinderaugen

Es fällt mir leicht unendlich leicht wieder zu glauben – an

 

(ALLE) Vater unser....

 

Manchmal denk ich wir sind verloren

Und hab Angst ein Gebet stöss nur noch auf taube Ohren

Doch Gebete haben ihre eigene Kraft

Komm’n sie von Herzen, komm’n sie von innen, Haben sie Macht - Und plötzlich hör ich mich leise reden

Es fällt mir leicht unendlich leicht wieder zu beten...

 

(ALLE) Vater unser....

 

Amen , Amen, … – (I sing it one more time!) –

 

This little light of mine, I’m gonna let it shine!

(Oh) This little light of mine, I’m gonna let it shine!

(Oh) This little light of mine, I’m gonna let it shine, let it shine,

let it shine to show my love! (ALLE) Amen, Amen, Amen, Amen (2 x)

 

Every where I go, I’m gonna let it shine!

Every where I go, I’m gonna let it shine!

Every where I go, I’m gonna let it shine, let it shine,

let it shine to show my love! (ALLE) Amen, Amen, Amen, Amen (2x)

 

Amen – dieses kleine licht – ich lasse es leuchten – um Dir meine Liebe zu zeigen. // Ueberall wo ich gehe lasse ich mein Licht leuchten – um Dir meine Liebe zu zeigen!

 

(Choir) Let my light shine bright - Through the night through the day -  all the way for you

 

When I fall – you come around - To pick me up – from of the ground

When I’m down you’re always there - To pick me up – because you care  - Let my light …

 

People try - try to be free - But they are not - why can't they see

That you died – to set them free - For all- eternity - Let my light …

 

Lass mein Licht leuchten – bei Nacht und bei Tag. // Wenn ich falle kommst Du um mich aufzurichten. Wenn ich unten bin, bist Du schon dort, um mich aufzurichten – Du kümmerst Dich um mich!. // Die Menschen suchen die Freiheit, finden sie nicht und sehen es nicht. Du hast Dein Leben gegeben für ihre Freiheit – für alle Ewigkeit.

 

 

(Chor) I got a crown, you got a crown all the God’s children got a crown. When I get to heaven gonna put on my crown gonna walk all over God’s Heaven, Heaven, Everybody’s talkin’ ‘bout Heaven and you know it. Gonna walk all over God’s Heaven.

 

I got a robe, you got a robe, all the God’s children got a ro-o-be. When I get to Heaven gonna put on my robe gonna put on my crown gonna walk all over God’s Heaven, Heaven, Everybody’s talkin’ ‘bout Heaven and you know it. Gonna walk all over God’s Heaven.

 

I got the shoes, you got the shoes, all the God’s children got the sho-o-os when I get to Heaven gonna put on my shoes gonna put on my robe gonna put on my crown ¥ gonna walk all over God’s Heaven, Heaven, Everybody’s talkin’ ‘bout Heaven and you know it. Gonna walk all over God’s heaven.

 

Shout / moan / praise / song / shoes / robe / crown

 

Das Lied handelt davon, dass „später“ wenn wir in den Himmel kommen auch die im diesseits unerfüllten Wünsche wahr werden.

 

(Solo) Oh happy day – (Choir) oh happy day
Oh happy day - oh happy day
When Jesus washed - when Jesus washed
Oh when he washed - when Jesus washed
When Jesus washed - when Jesus washed
He washed my sins away, Lord - oh happy day
Oh happy day - oh happy day

(
Choir) He taught me how to watch
Fight and pray, fight and pray
And live rejoicing every day, every day

 

Oh happy day - oh happy day
Oh happy day - oh happy day
Oh happy day - oh happy day ....

 

Oh was für ein glücklicher Tag als Jesus meine Sünden von mir wusch. Er hat mich gelehrt zu sehen, zu kämpfen und zu beten. Er erquickt mich jeden Tag.

 

Die Hombi Gospel Voices wurden im Herbst 2003 in Hombrechtikon gegründet. Der Chor ist konfessionell neutral. Geprobt wird über’s Winterhalbjahr am Freitag abend. Mehr Infos unter www.gospel-voices.ch . Einstieg in den Chor ist jederzeit möglich, keine Verpflichtungen – schreib einfach ein Mail an: info@gospel-voices.ch